AC | לז ויבא חושי רעה דוד העיר ואבשלום יבוא ירושלם {ס}
|
ASV | So Hushai, David's friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
|
BE | So Hushai, David's friend, went into the town, and Absalom came to Jerusalem.
|
Darby | And Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
|
ELB05 | Da begab sich Husai, der Freund Davids, in die Stadt; Absalom aber zog in Jerusalem ein.
|
LSG | Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem.
|
LXX | καὶ εἰσῆλθεν Χουσι ὁ ἑταῖρος Δαυιδ εἰς τὴν πόλιν καὶ Αβεσσαλωμ εἰσεπορεύετο εἰς Ιερουσαλημ |
Sch | So begab sich denn Davids Freund Husai in die Stadt; Absalom aber kam auch nach Jerusalem.
|
Web | So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
|